都说冬季是个辫鱼的时节,火锅、各种类型海产……显然不累!很多食材你吃过,但不见得晓得它到底叫甚么。可别来来往往着吃啊,读对英文名字,是两个甜品家对甜品最基本上的认同。
TNUMBERHz12V4,全校师生!一同躲避下列坏习惯!此时此刻,看一看你呢叫错了咱的英文名字呢?
花 蛤
“老板娘,我要来这份花há ”
“好的,是这份花蛤(gé)对吧?”
“花蛤”恰当读法:[huā gé]
蛏 子
“哇,又是海产!此次吃的叫甚么呀,爸爸?”
“叫蛏[chēng]子[zi]哦,右边虫、右边圣的蛏。”
“前颌”的恰当读法是[chēng zi]
豆 豉
“麻麻,这个豆腐里的豆豉[gǔ]好好吃!”
“是豆[dòu]豉[chǐ]酱哦。”
“豆豉”的恰当读法是“[dòu chǐ]”
牛 扒
“宝贝,今晚吃牛扒[pá]。”
"爸爸,扒是多音字,读牛[niú]扒[bā]吧?"
……
“牛扒”的恰当读法是“[niú bā]”
烘 焙 蛋 糕
“今天有口福,宝宝,咱们自己烘焙[péi]小蛋糕吃。”
“好呀好呀!可是爸爸,烘[hōng]焙[bèi]真的读对了吗?”
“烘 焙”的恰当读法是“[ hōng bèi ]”
荸 荠
“老板娘,这个bó jì 多少钱一斤?”
“你说这个么?荸(bí )荠(qi)?”
“荸 荠”的恰当读法是“[ bí qi ]”
蚬 子
爱好午夜撸串吃烧烤的朋友肯定对蚬子不陌生,但文字君晓得,大家一般都是说“这个这个”,或者就是读成 “见子” 或者 “先子”,其实咱这么读:
鸡 枞
“老板娘,来这份,鸡cōng炒鸡蛋!”
“对不起,没有鸡cōng!”
“你手里不就是么?”
“这是鸡枞(zōng)”
“....”
牡 蛎
“亲爱的,这个dù 蛎好,你多吃dù 蛎哈”
“是牡(mǔ)蛎吧....”
根 菾 菜
“老板娘,这个根tiān菜怎么卖?”
“这个菜是念根菾(tián)菜哦,也叫根甜菜...“
“你卖不卖?”
“卖!”
“根菾菜”的争取读法是[gēn tián caì]
魔 芋
“老板娘,来这份魔yú豆腐!”
“同学,是魔芋(yù)哦!”
“那来份魔芋...”
“其实它还有个更厉害的英文名字:蒟蒻(jǔ ruò)”
“....”
苋 菜
把这个读成jiàn菜的同学应该不少吧?它明明叫苋(xiàn)菜好么?
“苋 菜”的恰当读法是 [苋(xiàn)菜]
茼 蒿
这个不叫茼gāo,而是念作茼蒿(hāo)啦!
芫 荽
这个不读“元妥”,而是读作芫(yán)荽(sui)哦!
苜 蓿
这个是读“苜(mù)蓿(xu)”而不是“苜sù”或者是“苜xiù”噢!
瓠 瓜
不要再读kua瓜啦,难道是“王婆卖瓜,自卖自夸”的缩写么?!咱是念作瓠(hù)瓜啦!
牛 蒡
牛páng是甚么鬼?咱明明叫牛蒡(bàng)好么?!
芜 菁
不要问我芜qīng是甚么,我只晓得“芜(wú)菁(jīng)”啊喂!
长 豇 豆
不要再把长豇(jiāng)豆读成长gāng豆啦!特别是南方的全校师生哦~
我猜,你肯定有读错的音
快分享给朋友也让TA看一看呢都读错了呢?