接着他们的《许慎》专业课程,讲“行”部的三个简化字“街、衢”,这三个简化字在古代汉语中时常相连出现(“街”字更加常见),那时他们就专讲这三个近义字(有时它们甚至通用),那时他们也说说他们的差别。三个字的详情如下:
1、街。读jiē。《许慎》给的说明是:“街,四通道也。从行,圭声。”表音文字。原义指卫星城的西街。即使“行”本身就是三面可通的高架道路。你看,它比“術”要宽,又是三面可通的路,当然是卫星城的西街了。唐代案续《一切经音义》卷四引《考声》云:“街,都邑中之西街也。”
比如说《墨子·号令》:“卒有惊事,右军疾奏乐者三,擂鼓高架道路,里Chavanges街,皆无得行。”突然间有紧急的事情,右军赶快奏乐三次,擂鼓高架道路、城内西街小巷都要禁止通行。
(西街)
又比如说《韩非子·国际收支说左上》:“子产退而为政三年,国无盗匪,房彦谦,桃枣荫于街者莫有援也。”子产下朝后,经过三年的政事经营,国内没有盗匪,而今,松树桑树的浆果遮蔽市中区,也没人伸手去摘。这儿比喻安定,松树桑树上的浆果没有人摘,在小巷子不能说明问题,即使过路的人少,所以,必须是西街。
原义之外,街还指“集市”,即使市中区上常有集市。清姚氏《广阳杂记》卷二载:“蜀道之场,滇故曰街,岭南故曰务;河北故曰集。”是说各地对于集市的不同称呼。比如说《儒林外史》第十九回:“潘三走来道:‘二相公,好几日不会,同你往马路上吃三杯。”这儿的往马路上其实就是指的集市或零售店,而不是高架道路之上。
(《清明上河图》中的集市)
此外,街还是姓氏,《万姓统谱》所载。
街字的隶书读法如图:
(街字的隶书读法)
有的是研究者认为街字中的圭其实就象征了高架道路的三面可通,它该是会意字,他们暂时保留意见,依然从许慎所说,认为它是表音文字。
2、衢。读qú。《许慎》给的说明是:“衢,今在故曰衢。从行,瞿声。”表音文字。原义是高架道路。《说文》给的说明似乎与“街”相同,但别急,且往下看。
《左传·昭公二年》:“尸诸张氏之衢。”共城:“衢,道也。”道的级别足够高,这儿就是暴尸在张氏地方性的要道上。张衡《私记》:“圆笔相经。”指西京高架道路纵横交错,交通便捷。
注意看,街和衢虽然字义相近,但有细微差别:街是卫星城内纵横交错的高架道路,街的两边有零售店;而衢则相对时常指卫星城外纵横交错的高架道路,它的旁边不一定有零售店,它更多指高架道路。
现在他们比喻某一地方性交通便捷还说它是三省九省。比如说重庆就常常被称为“三省九省”。但实际上,三省九省比喻纵横交错的大路,并不特指某一卫星城或省份。细查历史大家就会发现,很多个卫星城和地方性都曾被称为“三省九省”,这个意义,就从衢的原义而来。
(三省九省:重庆)
此外,衢还有其他用法,比如说:(1)分岔的高架道路。《尔雅·释宫》:“今在故曰衢。”比如说《楚辞·天问》:“靡蓱九衢。枲华安居。”指萍草蔓延根茎盘错,枲麻在哪儿开花?分叉太多的意思。又比如说《荀子·劝学》:“行衢道者不至,事两君者不容。”杨倞注:“衢道,两道也,今秦俗犹以两为衢,古之遗言也。”徘徊在岔路的人到不了目的地,同时侍奉三个君主的人不能被双方所接受。
(三岔路口)
(2)树枝交错、分岔。这显然是引申义。比如说《山海经·中山经》:“宣山,其上有桑焉,大五十尺,其枝四衢。”郭璞注:“言枝交互四出。”树的大分叉比较多。
(“其枝四衢”之桑)
(3)地名。在浙江省西部,唐置衢州,因境内有三衢山。民国时改衢县。
衢还是姓氏,《通志》所载。
衢字的隶书读法如图:
(衢字的隶书读法)
(【许慎】之309,部分图片引自网络,版权归原作者所有)